Πότε δεν χρειάζεται Σφραγίδα της Χάγης
Πότε τα δημόσια έγγραφα που θέλεις να μεταφράσεις δεν χρειάζονται Σφραγίδα της Χάγης (Apostille)
Σε ορισμένα δημόσια έγγραφα, οι αρχές δεν απαιτούν πια Σφραγίδα της Χάγης στα έγγραφα που εκδίδεις για χρήση στο εξωτερικό. Πιο συγκεκριμένα, η Ανεξάρτητη Αρχή Δημοσίων Εσόδων (Α.Α.Δ.Ε.) ορίζει τα ακόλουθα:
Ο σχετικός Κανονισμός
Με βάση, λοιπόν, τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/1191, η Σφραγίδα της Χάγης δεν είναι πια υποχρεωτικήστα δημόσια έγγραφα που εκδίδουν κράτη μέλη της ΕΕ. Ουσιαστικά, ο συγκεκριμένος κανονισμός προωθεί την ελεύθερη κυκλοφορία των πολιτών στην ευρωπαϊκή ένωση, και επομένως ισχύει και στα 27 κράτη μέλη.
Αντικείμενο του Κανονισμού
Εν ολίγοις, η Σφραγίδα της Χάγης δεν μπαίνει σε ορισμένα δημόσια έγγραφα που εκδίδουν οι αρχές ενός κράτους μέλους για τις αρχές ενός άλλου κράτους μέλους. Κατά κανόνα, τα έγγραφα αυτά είναι εκείνα που ζητούν πιο συχνά στο εξωτερικό. Ενδεικτικά, λοιπόν, μιλάμε αφενός για το λευκό ποινικό μητρώο και τη βεβαίωση διαμονής και αφετέρου για τα διάφορα πιστοποιητικά και ληξιαρχικές πράξεις.
Που χρειάζεται ακόμη η Apostille
Οι αρχές κάθε κράτους μέλους συνεχίζουν, ωστόσο, ακόμη να απαιτούν Σφραγίδα της Χάγης στις παρακάτω περιπτώσεις:
(α) σε δημόσια έγγραφα που εκδίδουν αρχές τρίτης χώρας (εκτός ΕΕ)
(β) σε έγγραφα με τα οποία ένα κράτος μέλος αναγνωρίζει έννομα αποτελέσματα από ένα άλλο κράτος μέλος
Υποχρέωση παραλαβής χωρίς Σφραγίδα της Χάγης
Η Α.Α.Δ.Ε. από τις 16.2.2019 υποχρεωτικά παραλαμβάνει έγγραφα που εξέδωσε αρχή κράτους μέλους, όπως ληξιαρχικές πράξεις αλλά και πιστοποιητικά, χωρίς να έχουν Σφραγίδα της Χάγης (Apostille).
Τι να γνωρίζεις για την Apostille
Με βάση τα παραπάνω, λοιπόν, οι αρχές των κρατών μελών δεν έχουν το δικαίωμα να απαιτούν Σφραγίδα της Χάγης όταν τους προσκομίζεις δημόσιο έγγραφο από άλλο κράτος μέλος. Ωστόσο, αν το ζητήσεις, τα κράτη μέλη μπορούν να βάλλουν Apostille.
Σε περίπτωση που ζητήσεις Σφραγίδα της Χάγης σε δημόσιο έγγραφο, οι αρχές της χώρας έκδοσης έχουν την υποχρέωση να σε ενημερώσουν ότι δεν είναι πλέον απαραίτητη για να υποβάλεις το έγγραφο αυτό σε άλλο κράτος μέλος.
Σχετικά άρθρα:
Ψηφιακή ή έντυπη μετάφραση;
Τα περισσότερα έγγραφα εκδίδονται ηλεκτρονικά (π.χ. μέσω gov.gr) και υποβάλλονται διαδικτυακά. Μπορείς να πάρεις τη μετάφρασή σου έντυπη ή ψηφιακή με την ίδια ισχύ – με επίσημη ψηφιακή υπογραφή – απευθείας στο email σου έτοιμη να την ανεβάσεις στην πλατφόρμα του αρμόδιου φορέα.
5 λόγοι να εμπιστευτείς τη μετάφραση του ιδιωτικού συμφωνητικού σου στο metaphrasis:
- Ανταγωνιστικές τιμές
- Έγκαιρη παράδοση
- Αποδεκτή σε όλο τον κόσμο
- 2 επιλογές: ψηφιακή ή έντυπη
- Δωρεάν μετάφραση Σφραγίδας της Χάγης (αν συνοδεύει το έγγραφο)
Kiriaki Papakonstantinou, MSc MCIL CL
Chartered Translator – Translator Trainer
Founder of metaphrasis
‘The best solution is what you deserve!’